General measures applied / Allgemein angewandte Maßnahmen / Zavedené všeobecné opatrenia / Általános intézkedéseink

General measures applied / Allgemein angewandte Maßnahmen / Zavedené všeobecné opatrenia / Általános intézkedéseink

Please find measures that we have applied in our operations so far:

  • increased the frequency of cleaning and disinfection of all our plants
  • limited the meeting of employees and suppliers
  • lunches are served in canteens but 2m social distance must observed
  • provide truck drivers who visit our plants with disposable gloves before using any of our equipment
  • limited business trips and participation in conferences
  • monitor the health and travel history of our employees, visitors & contractors entering our workplaces
  • strongly advise our employees not to travel (even privately) to any of the critical countries and introduced tracking system according to national authorities’ requirements
  • introduced home office on all non-production or critical positions

 

Hier finden Sie die Maßnahmen, die wir bisher in unserer Tätigkeit angewandt haben:

  • Erhöhte Häufigkeit der Reinigung und Desinfektion all unserer Betriebsstätten
  • Meetings von MitarbeiterInnen und LieferantInnen in den Betrieben, sowie auch in den Betriebskantinen wurden eingeschränkt und das Mittagessen wird in Einwegbehältern zum Mitnehmen ausgegeben
  • LKW-FahrerInnen, die unsere Betriebsstätte besuchen, werden von uns mit Einweghandschuhen ausgestattet bevor sie unsere Ausrüstung benutzen
  • Bis auf Weiteres haben wir alle Geschäftsreisen ins Ausland und die Teilnahme an Konferenzen abgesagt
  • Wir haben das Reisen – erforderlich für wesentliche Tätigkeiten – der MitarbeiterInnen innerhalb des Landes auf das Nötigste reduziert
  • Wir überwachen die Gesundheits- und Reiseverläufe unserer BesucherInnen – diejenigen, die in den letzten 14 Tagen in einem der kritischen Länder waren, wird es untersagt die Geschäftsräume der CRH North Danube zu betreten
  • Wir überwachen die Gesundheits- und Reiseverläufe all unserer MitarbeiterInnen und ergreifen erforderliche Maßnahmen in Bezug auf die Quarantäne (Der Besuch in einem der kritischen Länder in den letzten 14 Tagen führt automatisch zur Quarantäne)
  • Wir raten unseren MitarbeiterInnen dringend NICHT (auch nicht privat) in eines der kritischen Länder zu reisen und führen eine Sendungsverfolgung ein
  • Wir führen Maßnahmen für eine 21-tägige Quarantäne für diejenigen MitarbeiterInnen ein, die aus einem der kritischen Länder zurückkehren
  • Einführung des Home-Office in allen Nicht-Produktionsbereichen und für kritische Positionen

 

Počas posledných týždňov sme postupne prijímali široké spektrum opatrení na zmiernenie rizík, aby sme ochránili našich zamestnancov, dodávateľov, partnerov i celé okolie. Mnohé z nich sa stali naším „novým štandardom”:

  • zvýšili sme frekvenciu čistenia a dezinfekcie na všetkých našich prevádzkach,
  • obmedzili sme stretávanie zamestnancov a dodávateľov,
  • v závodných jedálňach vydávame jedlo len za podmienky dodržania bezpečného odstupu 2 m,
  • vodičom nákladných vozidiel, ktorí navštevujú naše závody poskytujeme jednorazové rukavice ešte predtým, ako začnú používať akékoľvek naše zariadenie,
  • obmedzili sme všetky služobné cesty a účasť na konferenciách,
  • monitorujeme zdravotný stav a cestovateľskú anamnézu našich návštevníkov, zamestnancov a dodávateľov vstupujúcuch na naše pracoviská,
  • našim zamestnancom dôrazne neodporúčame cestovať (ani súkromne) do žiadnej z kritických krajín, a sledujeme ich cestovateľskú nanmézu v sulade s požiadavkami národnej legislatívy,
  • zaviedli sme prácu z domu, ak je to pri danej pracovnej pozícii možné.

 

  • Növeltük a tisztítás és fertőtlenítés gyakoriságát minden telephelyünkön.
  • Korlátoztuk a munkavállalók és a beszállítók találkozásait.
  • A munkahelyi étkezdében tartani kell a 2 méteres távolságot.
  • Azon teherautóvezetőket, akik telephelyeinkre látogatnak, eldobható kesztyűkkel látjuk el, mielőtt bármilyen berendezésünket használnák.
  • Korlátoztuk az üzleti utakon és a konferenciákon való részvételt.
  • Figyelemmel kísérjük kollégáink, valamint a telephelyeinkre látogató vendégek és alvállalkozók egészségügyi és utazási történetét.
  • Határozottan javasoltuk munkatársainknak, hogy ne utazzanak (akár magánútra sem) a kritikus országok egyikébe sem, és a nemzeti hatóságok előírásainak megfelelő karanténintézkedéseket vezettünk be.
  • Bevezettük az otthonról történő munkavégzést mindenütt, ahol csak lehetséges.